Все новости

Вчера, 23:31
«    Июль 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
Главные

Версия для печати


 Россия. Григорий Остер перевел конвенцию ООН на язык детей


Писатель Григорий Остер перевел Конвенцию ООН о правах ребенка на "детский язык". Перевод был сделан специально для нового раздела сайта президента для граждан школьного возраста (uznai-prezidenta.ru) и приурочен к 20-летию со дня принятия конвенции. Раздел называется "Права детенышей" и представляет собой перевод первых 43 статей конвенции. К примеру, 15 статья конвенции (Государства-участники признают право ребенка на свободу ассоциации и свободу мирных собраний) в переводе Остера звучит как "Детеныши имеют право дружить друг с другом и вместе играть, если их игры не мешают другим детёнышам и родителям". "Нужно, чтобы граждане школьного возраста, которые потом вырастут в граждан взрослого возраста, понимали, что у них есть права и обязанности", - заявил Остер. В пресс-службе президента агентству "Интерфакс" сообщили, что задача нового раздела состоит в том, чтобы "как можно понятнее и при этом, по возможности, необычно и интересно рассказать о правах детей и привлечь их (и родителей) внимание к этой серьезной теме". Сайт uznai-prezidenta.ru имеет несколько тематических подразделов, в которых в доступной форме рассказывается о президенте России и государственном устройстве. Сайт существует с 2004 года и за это время, по данным пресс-службы президента, его посетили более двух миллионов человек. Как указано на сайте, автором большинства его разделов является Григорий Остер.

| Оцените статью: 0

Если Вы заметили грамматическую ошибку, Вы можете выделить текст с ошибкой, нажав Ctrl+Enter (одновременно Ctrl и Enter) и отправить уведомление о грамматической ошибке нам.

Информация

Комментировать статьи на сайте возможно только в течении {days} дней со дня публикации.

Наш архив