Все новости

«    Июнь 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
Это интересно

Версия для печати


 Рои Хен — самый русский израильтянин


Познакомьтесь! Этого молодого человеке на фото, зовут Рои Хен. Он израильтянин марокканского происхождения, предки которого жили в Эрец Исраэль более 500 лет.

 

Когда Рои был маленький, у него была собака со странной для Израиля кличкой — Пушкин. До 17 лет ему и в голову не могло прийти, что где-то в далекой России, Пушкин для каждого ее жителя является великим поэтом и только совсем маленькие дети никогда не слышали его имя.

Однажды, копаясь в библиотеке, Рои обнаружил старый томик стихов. Когда он прочитал имя автора, он начал смеяться — "Наша собака оказывается пишет стихи!". Так началось его знакомство с русской культурой. За несколько лет, Рои выучил русский язык и сейчас разговаривает практически без акцента. Пушкина он полюбил на столько, что даже перевел несколько его произведений. И не только его — Даниил Хармс, Варлам Шаламов, Фёдор Достоевский, Иван Бунин...

Сейчас Рои Хен работает в тель-авивском театре "Гешер", где переводит пьесы на иврит и пишет собственные. Театр "Гешер" очень популярен среди русскоязычной публики, так как спектакли там идут на русском и иврите одновременно.

Вот такие интересные люди живут вокруг нас...

 

Фото Даниэль Насибов.


Источник: Plasmastik | Оцените статью: +24

Если Вы заметили грамматическую ошибку, Вы можете выделить текст с ошибкой, нажав Ctrl+Enter (одновременно Ctrl и Enter) и отправить уведомление о грамматической ошибке нам.

Информация

Комментировать статьи на сайте возможно только в течении {days} дней со дня публикации.
Наш архив