| Отдых | Знакомства | Политика | Бизнес | Здоровье | Искусство | Дети | Газета | Аптека | Кино | Галерея | Работа |Законы |Rambler's Top100


Сегодня: <

Знай наших! >>
Евреи, евреи┘ Кругом одни евреи!
Из популярной лет 10 назад песни
Что ищем?
Поставьте закладку!
Если не успеваете просмотреть все материалы .
Добавилось:
Оскар Фельцман: Классик легкого жанра
Марк Розовский: "Театр - это "Черный квадрат"
Алла Гербер - президент центра "Холокост"
Вольф Мессинг - пророк и артист
Владимир Познер: "Свобода - это ответственность"
Патриарх российского кино Самсон Самсонов
Счастливчик Галкин
Гроза политиков Виктор Шендерович
Пушкин - потомок эфиопских евреев
Лев Леваев - брильянтовый король
Борис Пастернак-Нобелевская премия как чисто политическая акция
Профессию я не выбирала - Фаина Раневская
Великий пианист-виртуоз-Артур Рубинштейн
Арманд Хаммер родился дважды:и умер во лжи┘
яЙЮГЙХ

[an error occurred while processing this directive]

Актеры и режиссеры

Артисты балета

Военные

Журналисты

Музыканты

Писатели и поэты

Политические и общественные деятели

Предприниматели

Религиозные деятели

Ученые

Художники

Юмористы

Юристы

Другие люди

Форум

Реклама

RB2 Network

RB2 Network

Lenta
advertising

Лауреаты Нобелевской премии по литературе >>

На главную>>  

Борис Пастернак

Русский поэт и прозаик Борис Леонидович Пастернак родился 10 февраля 1890 г. в известной в Москве еврейской семье. Отец поэта, Леонид Пастернак, был академиком живописи, преподавателем Училища живописи, ваяния и зодчества, специализировался на портретной живописи, писал портреты многих известных людей, в т. ч. и Толстого. Мать поэта, урожденная Роза Кауфман, известная пианистка, отказалась от карьеры музыканта, чтобы воспитывать детей: Бориса, его брата и двух сестер.

Несмотря на довольно скромный достаток, семья Пастернаков вращалась в высших художественных кругах дореволюционной России, в их доме бывали Рахманинов, Скрябин, Райнер Мария Рильке и Толстой, о котором спустя много лет Пастернак сказал: "Его образ прошел через всю мою жизнь". Творчество Скрябина повлияло на решение Бориса поступить в Московскую консерваторию, где он изучал теорию композиции, однако талантливому юноше для успешных занятий не хватило абсолютного слуха.

В 1910г. он отказался от мысли стать музыкантом, увлекся философией и религией, особенно Новым заветом в интерпретации своей набожной православной няни и Толстого, и, проучившись некоторое время на историко-философском факультете Московского университета, в возрасте 23 лет уехал в Марбургский университет, где в течение летнего семестра занимался у профессора Германа Когена, главы марбургской неокантианской школы. Впрочем, увлечение философией оказалось недолгим: встретив русскую девушку, Иду Высоцкую, в которую он давно был влюблен, Пастернак вспомнил о родине, уговорил себя, что от природы он скорее лирик, чем логик, и, совершив короткую поездку по Италии, зимой 1913 г. вернулся в Москву.

По возвращении в Москву Пастернак установил связи с видными представителями символизма и футуризма, познакомился с Владимиром Маяковским, одним из ведущих поэтов-футуристов, ставшим другом и литературным соперником Пастернака. Хотя музыка, философия и религия не утратили для Бориса своей важности, он понимал, что истинное его предназначение - это поэзия, и летом 1913 г., после сдачи университетских экзаменов, завершил первую книгу стихов "Близнец в тучах" (1914), а через три года - вторую, "Поверх барьеров".

Идиллическая атмосфера его жизни в России накануне первой мировой войны передана в "Повести" (1929), где с очевидностью обнаруживается родство прозы и стихотворной лирики Пастернака. Еще в детстве Борис повредил ногу, упав с лошади, и, когда началась война, в армию не попал, однако, чтобы принять посильное участие в войне, устроился конторщиком на уральский военный завод, что впоследствии описал в романе "Доктор Живаго".

В 1917 г. Пастернак возвращается в Москву; атмосфера революционных перемен нашла свое отражение в книге стихотворений "Сестра моя жизнь", опубликованной пятью годами позже, а также в "Темах и вариациях" (1923), выдвинувших его в первый ряд поэтов России.

Поэтесса Марина Цветаева, страстная почитательница Пастернака, назвала его поэзию "световым ливнем", "сквозняком", "разгадкой", а сам Пастернак в поэме "Спекторский" писал: "Поэзия, не поступайся ширью. Храни живую точность: точность тайн". Поскольку писатель не имел обыкновения распространяться о своей жизни, был склонен с большой осмотрительностью описывать те события, очевидцем которых становился, подробности его жизни после революции весьма отрывочны и известны в основном из переписки с друзьями на Западе и двух книг: "Люди и положения. Автобиографический очерк" (1956...1957) и "Охранная грамота" (1931).

Подобно многим поэтам и писателям его поколения, в первые дни революции Пастернак некоторое время работал в библиотеке Народного комиссариата просвещения. Хотя в 1921 г. его родители с дочерьми эмигрировали в Германию, а после прихода к власти Гитлера переехали в Англию, Борис и его брат Александр остались в Москве.

Вскоре после отъезда родителей Пастернак женился на художнице Евгении Лурье, у них родился сын, а в 1931 г. развелся с ней и женился на Зинаиде Николаевне Нейгауз, от брака с которой у него был еще один сын. Большую часть жизни Пастернак жил в Переделкине, дачном поселке писателей под Москвой.

В 20-е гг. он написал две историко-революционные поэмы "Девятьсот пятый год" (1925...1926) и "Лейтенант Шмидт" (1926...1927), одобрительно встреченные критикой, и в 1934 г. на Первом съезде писателей о нем говорят как о ведущем советском современном поэте. Однако похвалы в его адрес вскоре сменяются резкой критикой из-за нежелания поэта ограничиваться в своем творчестве пролетарской тематикой.

Во время политических процессов 30-х гг., организованных по указанию Сталина, Пастернак отказывается верить в виновность крупных советских военачальников, хотя прекрасно знает, чем это ему грозит. В результате с 1936 по 1943 г. поэту не удалось издать ни одной книги, но благодаря осмотрительному поведению он спасся от ссылки и смерти, которых не избежали многие его современники. Получивший воспитание в европейски образованной среде, Пастернак говорил на нескольких языках и в 30-е гг., лишившись заработка, переводил на русский язык классиков английской, немецкой и французской поэзии. Его переводы трагедий Шекспира считаются лучшими на русском языке. Переводил Пастернак и горячо любимых им грузинских поэтов, вовсе не желая при этом угодить Сталину - грузину по национальности.

В начале Великой Отечественной войны, когда немецкие войска приближались к Москве, Пастернак был эвакуирован в г. Чистополь, на реке Каме. В это время поэт написал патриотические стихи и попросил советское правительство отправить его на фронт в качестве военного корреспондента, на что в конце концов получил разрешение.

В 1943 г. вышла первая за последние 8 лет книга поэта "На ранних поездках", поэтический сборник, состоящий всего из 26 стихотворений, который был быстро раскуплен, а в 1945 г. - вторая, "Земной простор", в 1946 г. были переизданы ранние стихи поэта. В 40-е гг., продолжая поэтическую деятельность и занимаясь переводами, Пастернак начал обдумывать план романа, "книгу жизнеописаний, куда бы он в виде скрытых взрывчатых гнезд мог вставлять самое ошеломляющее из того, что он успел увидать и передумать", и после войны, уединившись в Переделкине, начинает работу над "Доктором Живаго", историей жизни Юрия Андреевича Живаго, врача и поэта, детство которого приходится на начало века и который становится свидетелем и участником первой мировой войны, революции, гражданской войны, первых лет сталинской эпохи. Человек думающий, наделенный художественным темпераментом и философским взглядом на мир, Живаго не имел ничего общего с ортодоксальным героем советской литературы. Несмотря на то что персонажи книги придерживаются разных жизненных установок, всем им равно чужды марксистско-ленинские взгляды. В романе дается широкая панорама дореволюционной и революционной России. Знаменательно, что фамилия героя происходит от слова "живой", "жизнь". В то время когда над страной разражается революционная буря, Живаго обретает идиллический покой в трепетной любви к Ларе, бывшей возлюбленной продажного дельца и жены революционера-фанатика.

По лирико-эпическому настрою, по выразительности психологических характеристик, по интересу к духовному миру человека перед лицом опасности "Доктор Живаго" имеет немало общего с "Войной и миром" Толстого. Роман, поначалу одобренный для печати, позже сочли непригодным "из-за негативного отношения автора к революции и отсутствия веры в социальные преобразования". Впервые книга была издана в Милане в 1957 г. на итальянском языке, а к концу 1958 г. переведена на 18 языков, в т. ч. и английский. В дальнейшем "Доктор Живаго" был экранизирован английским режиссером Дэвидом Лином.

В 1958 г. Шведская академия присудила Пастернаку Нобелевскую премию по литературе "за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа", после чего центральные советские газеты "Правда" и "Литературная газета" обрушились на поэта, называя его "изменником", "злобным обывателем", "клеветником", "Иудой", "вражеским наймитом" и т.д.

Пастернака исключили из Союза писателей и вынудили отказаться от премии. Вслед за первой телеграммой в адрес Шведской академии, где говорилось, что Пастернак "чрезвычайно благодарен, тронут, горд, изумлен и смущен", через 4 дня последовала вторая: "В силу того значения, которое получила присужденная мне награда в обществе, к которому я принадлежу, я должен от нее отказаться. Не примите за оскорбление мой добровольный отказ". "Разумеется, этот отказ никоим образом не принижает значимости награды, - сказал на церемонии награждения член Шведской академии Андерс Эстерлинг, - нам остается только выразить сожаление, что награждение лауреата Нобелевской премии не состоится".

В письме к советскому лидеру Н.С. Хрущеву, составленном юрисконсультом Союза писателей и подписанном Пастернаком, выражалась надежда, что поэту будет разрешено остаться в СССР. "Покинуть Родину для меня равносильно смерти... - писал писатель - Я связан с Россией рождением, жизнью и работой". Глубоко потрясенный продолжающимися нападками на него лично и на его книги - реакцией, которой он не ожидал, когда начинал работу над "Доктором Живаго", последние годы жизни писатель безвыездно жил в Переделкине, писал, принимал посетителей, беседовал с друзьями, ухаживал за садом.

Борис Пастернак мер в 1960 г. от рака легких. Расхождение писателя с коммунистическими идеалами было не политическим, а скорее "философским и моральным" - так считает критик и историк литературы Марк Слоним, который пишет: "Он верит в человеческие христианские добродетели, утверждает ценность жизни, красоты, любви и природы. Он отвергает идею насилия, особенно тогда, когда насилие оправдывается абстрактными формулами и сектантской демагогией". Пастернаку, воспитанному на идеях гуманизма и религии, трудно было принять советские принципы материализма, коллективизма и атеизма.

Как отмечал биограф Пастернака, Роберт Пейн, "своими стихами и прозой Борис Пастернак утверждал превосходство человека, человеческих чувств над репрессиями диктаторского режима". В письме одному из своих переводчиков, американскому слависту Юджину Кейдену, Пастернак писал, что "искусство не просто описание жизни, а выражение единственности бытия... значительный писатель своего времени - это открытие, изображение неизвестной, неповторимой, единственной живой действительности".

В начале 80-х гг. отношение к Пастернаку постепенно стало меняться: поэт Андрей Вознесенский напечатал воспоминания о Пастернаке в журнале "Новый мир", вышел двухтомник избранных стихотворений поэта под редакцией его сына Евгения Пастернака (1986).

В 1987 г. Союз писателей отменил свое решение об исключении Пастернака сразу после того, как стало известно, что в 1988 г. в периодике начнется публикация романа "Доктор Живаго".

www.n-t.org


 

Sem40.Ru
ИА ПровинцияБГ ©2000
webmaster@sem40.ru