Все новости



























































































































































































































































География посетителей

sem40 statistic
«    Октябрь 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 

Переводчик с детского

Вчера исполнилось 105 лет со дня рождения советской детской поэтессы Агнии Барто, на стихах которой выросло не одно поколение детей.
 
Гетель Лейбовна Волова (известная как Агния Львовна Барто) родилась 17 февраля 1906 года в Москве в еврейской семье врача-ветеринара. Получила хорошее домашнее образование, затем училась в гимназии, где под творческим влиянием Ахматовой и Маяковского начала писать стихотворные эпиграммы и зарисовки. В 20 лет Агния вышла замуж за поэта Павла Барто. Вскоре у них родился сын Гарик, через несколько месяцев супруги развелись. Вторым мужем Агнии Львовны был советский теплоэнергетик, член-корреспондент АН СССР Андрей Щегляев, вместе с которым они прожили почти 50 лет. От этого брака у них родилась дочь Татьяна.

Начинающую детскую поэтессу судьба свела с двумя признанными мэтрами этого жанра — Корнеем Чуковским и Самуилом Маршаком, у которых она многому научилась. При этом Барто не захотела стать послушной ученицей, а превратилась, в конечном счете, в строптивую коллегу по цеху. Самуилу Яковлевичу Барто сказала прямо: «Есть Маршак и подмаршачники. Маршаком я стать не могу, а подмаршачником не хочу!»

 

Она нащупала свою тему и выработала свой голос — некий сплав лиризма и сатиры, простоты и язвительности одновременно. Первые книги Барто «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка» вышли в 1925 году. С конца 20-х годов сборники стихов Барто выходили регулярно: «Братишки» (1928), «Мальчик наоборот» (1934), «Игрушки» (1936), «Снегирь» (1939).

 

В 1937 году Барто была делегатом Международного конгресса в защиту культуры, который проходил в Испании. Там она воочию увидела, что такое фашизм (заседания конгресса проходили в осажденном Мадриде). Ее дочь Татьяна рассказывала: «В Испании, в бомбежку, мама побежала покупать кастаньеты. Алексей Толстой поинтересовался, не купила ли она еще и веер, чтобы обмахиваться во время налета».

 

Во время массовых репрессий 1937-1938 годов Барто помогала семьям пострадавших, что было весьма опасно. Поэтесса и сама не раз оказывалась в рискованной ситуации. Одно из самых популярных ее стихотворений — «Уронили мишку на пол» — подвергалось критике с таким строжайшим указанием: «Рифмы переменить, они трудны для детского стихотворения!»

 

Во время Великой Отечественной войны Агния Львовна в качестве корреспондента побывала на фронте. В конце войны, накануне Дня Победы, в дом Агнии Барто постучала большая беда: в дорожной катастрофе погиб ее сын Гарик: катаясь на велосипеде, он был сбит грузовиком. Чтобы заглушить постоянную боль в душе, Агния Львовна стала ездить по детским домам. Она читала сиротам войны свои стихи и видела, как дети начинали улыбаться. Вскоре вышла новая книга стихов «Звенигород». В 1954 году ее прочитала женщина, потерявшая в войну дочку Нину. Она написала Агнии Львовне, та передала письмо в организацию, где занимались поиском пропавших людей. Через восемь месяцев Нина нашлась. Об этом узнали читатели, и многие стали обращаться к Барто с подобными просьбами. Агния Львовна решила призвать на помощь радиостанцию «Маяк», и в эфир начали выходить передачи «Найти человека». Так удалось соединить множество потерявших друг друга людей.

 

Многочисленные поездки по разным странам помогли Агнии Барто лучше узнать богатый внутренний мир детей разных народов. Результатом этого знакомства стал поэтический сборник «Переводы с детского» (1977), составленный из переводов детских стихов с разных языков.

 

В качестве сценариста Агния Львовна участвовала в создании двух популярных кинофильмов: «Подкидыш» и «Алеша Птицын вырабатывает характер».

 

Агния Барто умерла 1 апреля 1981 года.


Материал подготовил Роберт Берг

Источник: Jewish.ru
  • 18-02-2011, 12:01
  • Просмотров: 6466
  • Комментариев: 10
  • Рейтинг статьи:
    • 85
     (голосов: 4)

Roman Prozaitsev

19 февраля 2011 17:30
АВТОРУ А Вы не хотите рассказать, как Барто исключала Лидию Корнеевну Чуковскую из Союза писателейРР
1

Roman Prozaitsev

20 февраля 2011 02:21
Чуковский (в молодости Николай Васильевич Корнейчуков) не был евреем, выделен синим цветом неправильно.
2

Айболит

20 февраля 2011 18:40
Мама Чуковского- украинская крестьянка Корнейчукова, отец - студент Эммануил Левинсон. По этой причине великий русский литератор - хотя и не галахический, но еврей... При желании можно выделить синим цветом.А разве это столь важно, Роман ?
3

Юлий

20 февраля 2011 20:52
А то, что Чуковский называл Барто: "Человек она способный. К сожалению - на все" - тоже надо бы упомянуть.
Николай Васильевич Корнейчуков был внебрачным сыном еврея и его служанки. Так что, если не на синий, то хотя бы на голубоватый цвет расчитывать может.
4

Мойша

21 февраля 2011 13:02
Для уважаемых Айболита и Юлии.Ваши рассуждения являются не очень-то соответствующими Галахе.Вы в своей доброте можете дойти до того,что одного известного германского деятеля XX-ого столетия можно тоже посчитать голубым!Говорите,но не заговаривайтесь.Отдавайте отчет своим словам.
5

Айболит

21 февраля 2011 17:26
Уважаемый Мойша ! Все же не случайно Корнея Ивановича Чуковского обозначили синим цветом в Еврейском ресурсе. Он ведь еще и женился на еврейке, и его дети и оба зятя - евреи. И школьным другом Чуковского был тот самый Владимир Жаботинский... В нашем с Вами споре гуру-сионист мог бы вполне встать на мою сторону. Я отдаю отчет своим словам , уважаемый Мойша ! Фамилию Б.Пастернака я бы "забыл" посинить...А вот Махмуда Эсамбаева, стопроцентного чечена, еврейская мама которого звала его не иначе как Мойша, мне бы хотелось синим цветом украсить. Но Вы ведь воспротивитесь . И будете правы...
6

Мойша

21 февраля 2011 19:25
Уважаемый Айболит.Вот к его жене и детям,другу З.Жаботинскому я вообще не имею никаких абсолютно претензий!У Вас,похоже,только единственный критерийи есть.Отыскивать во всяком прекрасном человеке наличие еврейской крови,даже противореча Галахе.Я своим высказыванием нисколько не порочу этого человека.Сам,своих детей и сейчас внуков я учу жизни ,используя его творческое наследие.
Ваш критерий вступает в противоречие с голубизной одного известного германского деятеля,который появился на свет аналогично К.И.Чуковскому,но стал в жизни ЗЛОДЕЕМ!
Надо быть последовательными в своих выводах.
7

Юлий

21 февраля 2011 20:07
Дорогой Мойша,
Когда Вы слышите песню: "Все стало вокруг голубым и зеленым", Вы же не представляете себе гомосексуалистов с долларами в руках. Или да? Тогда извините.
Пиша, что Чуковского можно выделить голубым цветом, я имел в виду лишь, что он имел отношение к евреям.
8

Roman Prozaitsev

21 февраля 2011 20:35
"... вы, Агния Львовна, всю жизнь платили ему за добро злом. Ваша подпись украшает собою письмо против народных сказок и против сказок Корнея Чуковского, напечатанное в "Литературной газете" в 1930 году. Там много подписей, и среди других - ваша33. В 1944 году против Корнея Чуковского выступила уже не "Литературная газета", а "Правда": в "Правде" обозвали военную сказку Чуковского "несуразным шарлатанским бредом". Он был немедленно вызван в Союз. Для защиты? Нет. Союз никогда не защищает своих членов, - для расправы. (Не в этой ли самой комнате с ним и чинили расправу тогда?) В "Правде" говорилось, между прочим, что Корней Чуковский сознательно опошляет задачи воспитания детей в духе социалистического патриотизма... То же повторялось и на Президиуме. Когда Корней Иванович вернулся домой, я спросила: кто был ниже всех? Он ответил: "Барто".

Л.К.Чуковская. "Процесс исключения."


В конце концов Чуковский всегда считал себя русским и был безоговорочно порядочным человеком.
9

Мойша

22 февраля 2011 08:11
Уважаемый Юлий.Во-первых,я хочу перед вами извиниться,что я посчитал Вас женщиной.
Во-вторых,с чего бы это ради Вы посчитали,что я приплел сюда гомосексуалов?Я понял,что эта голубизна,предложенная Вами,подразумевала отношение Вами К.И.Чуковского к евреям.Странно,что Вы перевели нашу дискуссию в эту плоскость.
Я целиком согласен с предыдущим собеседником.
Не надо наделять евреев чем-то сверхнеобычным.У них,как и у всех людей ,есть прекрасные люди и злодеи.
Учитывая формат данного форума и тот факт.что поднята очень деликатная тема,считаю,что пора прекратить дискуссию,ибо это грозит перейти в бурные продолжительные дебаты,то есть в бульварную ругань,что я и испытал на одном из израильских форумов.
10

Информация

Комментировать новости на сайте возможно только в течении 180 дней со дня публикации.

Ещё в разделе:
Еврейские судьбы




    Друзья сайта SEM40
    наши доноры

  • Моше Немировский Россия (Второй раз)
  • Mikhail Reyfman США (Третий раз)
  • Efim Mokov Германия
  • Mikhail German США
  • ILYA TULCHINSKY США
  • Valeriy Braziler Германия (Второй раз)

смотреть полный список