Все новости



























































































































































































































































География посетителей

sem40 statistic
«    Август 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 

Искатели счастья, или воспоминания очевидца

Уважаемай автор ошибается  утверждая "Среди неевреев, взявшихся за «еврейскую тему» в зарубежном кино, известен только один человек – поляк Анджей Вайда, создавший фильм о подвиге доктора Януша Корчака. У нас такой белой вороной был Корш-Саблин." Правильнее было бы написать " МНЕ известен только один человек"
Кроме Анджея Вайды на ум сразу приходит режиссер классического "Скрипач на крыше" Норман Джуисон,который несмотря на вполне  еврейскую фамилию,  происходил из семьи протестантов.Кстати кроме "Скрипача на крыше" он снял экранизацию мюзикла "Иисус Христос -Суперстар"  с достаточным количество еврейских персонажей.

 

Шестьдесят пять лет назад на киноэкранах СССР появилась уникальная в своем роде картина – «Искатели счастья». Эта лента рассказывала о евреях, приехавших в поисках долгожданного благополучия, спокойной трудовой жизни из Соединенных Штатов в Биробиджан...

 

«ВЫ ХОТИТЕ ИМЕТЬ МЕНЯ ЗА ЗЯТЯ?»

Жарким летом 36-го года – подумать только! – уже прошлого века по одной из самых оживленных одесских улиц – Дерибасовской в самом ее центре, там, где знаменитые Городской сад и кондитерская, расположившаяся в первом этаже старинной гостиницы «Московская», бежал, задевая прохожих, тяжело топая, задыхаясь и пыхтя, высокий и очень грузный человек...

 

Кадр из фильма «Искатели счастья».

В роли Пини В. Зускин.


Нет, это не был любитель спортивных пробежек и уж тем более, как говорили в Одессе, не «малахольный», впавший в состояние нездоровой резвости дебил. Напротив, этот человек был вполне респектабельный, интеллигентный, мало того, весьма прославленный в те годы. Он прибыл в город на съемки нового фильма Одесской киностудии, а теперь бежал, спасаясь от обыкновенной шпаны – группы пацанов. Они преследовали его уже довольно долгое время и вопили во все горло: «Шлё-ма! Шлё-ма!»

 

Улица реагировала на эту сцену чисто по-одесски: люди хохотали, аплодировали, кто-то присоединялся к мальчишкам: просто все понимали, что таким образом ребятня выражает свою любовь к исполнителю одной из главных ролей в нашумевшем тогда фильме «Искатели счастья».

– Вейзмир, – послышался чей-то голос, – это же Пиня из кинокартины!

– Не Пиня, а Шлёма. Вы что, мадам, не узнали этого ёлда?..

 

Должен признаться, я тоже был в той компании фанатов на Дерибасовской, и картина эта со всей четкостью сохранилась в моей памяти по сей день. Бедный столичный актер Бий-Бродский! Помню, уже ближе к Ришельевской ему удалось, наконец, забежать в рыбный магазин, где он сразу же нырнул в кабинет директора. А нам ничего не оставалась, как поджидать свою жертву на улице.

 

Прошло, наверное, добрых полчаса, но артист все не появлялся. Тогда самый смелый из нас, окончательно потеряв терпение, вошел в магазин и крикнул в сторону директорского кабинета самую полюбившуюся нам в фильме реплику Шлёмы: «Тетя Двойра, вы хотите иметь меня за зятя?»

Вместо артиста на этот зов вышел продавец в клеенчатом фартуке, осыпанном рыбьей чешуей, и доверительно сообщил, что «товарищ Шлёма» давно уже ушел через черный ход и «пьет в гостинице чай с бубликами». Никогда не забуду, как нас расстроило это сообщение, особенно почему-то такая подробность, как «бублики». Продавец ушел, а кто-то из ребят уже искал булыжник покрупнее, чтобы метнуть его в витрину. Стекло магазина спасло неожиданное появление пожарных машин, которые с воем сирен и грохотом промчались в сторону Садовой. Мы, разумеется, бросились вдогонку: поглазеть на пожар было не менее интересно, чем разыскивать «живого» Шлёму...

 

Однако поговорим о фильме, из-за которого артист Бий-Бродский был просто обречен на такую любовь. Это была прелестная веселая комедия, сыгранная великолепными актерами и буквально нафаршированная остроумными репликами, каламбурами, а также богато «сдобренная» чудесными песнями несравненного Исаака Дунаевского. Но вот что едва ли не в первую очередь принесло фильму, как принято говорить, оглушительный успех, так это то, что картина была еврейской – от первого до последнего кадра, и в ней фигурировали самые что ни на есть типичные персонажи популярных еврейских анекдотов и местечковых легенд!

Была ли эта лента первой еврейской, созданной в России? Нет. История отечественного кинематографа сообщает нам о достаточно большом количестве немых фильмов, посвященных еврейской жизни, снимавшихся в стране в дореволюционные годы. Определенное количество документальных и художественных фильмов о жизни советских евреев было снято и после Октября. Но ленты эти не были замечены массовым зрителем, тираж их был крайне мал, в большие кинотеатры они чаще всего не попадали. Если можно так выразиться, это был штучный товар, а не ширпотреб в хорошем смысле этого слова.

В период же бурного расцвета советского кино, я имею в виду 30-е годы, когда нас буквально потрясли, ошеломили и пленили на всю оставшуюся жизнь «Чапаев», «Мы из Кронштадта», «Цирк», «Веселые ребята», «Девушка с характером», «Депутат Балтики», «Подкидыш», «Семеро смелых», «Волга-Волга» (этот волшебный список можно продолжать и продолжать), появление на киноэкранах какого-нибудь дяди Сруля или тети Песи выглядело бы скандально. Какие такие в кино «еврейчики», когда перед нами разыгрываются героические сюжеты с бравыми моряками, скачут на лихих конях боевые командиры, поют и пляшут волжские рыбаки, охраняют любимого Ильича неустрашимые большевики-подпольщики, выслеживают и ловят шпионов-диверсантов бдительные пограничники?!

 

Режиссер фильма «Искатели счастья» В.В. Корш-Саблин.


Еврейская тема (так во всяком случае казалось) выглядела бы на киноэкране в те времена совершенно нелепо, если не вызывающе и неприлично. При том, что авторами тех самых шедевров, которыми восхищалась вся страна, были зачастую евреи – режиссеры, операторы, сценаристы, художники... Но попробовали бы вы тогда предложить Юлию Райзману, Михаилу Ромму, Абраму Роому, Григорию Рошалю или Марку Донскому заняться постановкой фильма на еврейскую тему!.. Любой бы из них решил, что вы человек, от которого лучше держаться подальше: провокатор-стукач или умалишенный.

 

...И тут на киноэкраны вышла картина «Искатели счастья». Само это название каких-то уж особенных неожиданностей не предвещало. И первые зрители поплелись в кинотеатры позевывая, просто так: новая же картина... Скепсис объяснялся еще и тем, что ленту создали не «Мосфильм» и не «Ленфильм», а Белорусская киностудия. Завзятые одесские киноманы уныло заняли места в полупустом зале кинотеатра имени Короленко, мысленно уже прикидывая, куда через некоторое время сбежать: на американскую комедию с Гарри Ллойдом или еще раз посмотреть «Чапаева»?.. Но когда в первых же кадрах один из героев фильма Пиня Копман с особой интонацией спросил: «А сколько может стоить этот пароход?», а потом зрителям-одесситам заулыбался с экрана неуклюжий увалень Шлёма – самый настоящий «ёлд» из местечковых историй, и тетя Двойра стала вспоминать свою убогую жизнь, а затем мелькнул очаровательный еврейский профиль красавицы Розы, зал определенно испытал что-то очень близкое к шоку... Через полтора часа – только закончился сеанс – в наш двор ворвался Нюмка Зильбер, всегда первым «снимавший пробу» с нового фильма, и закричал так, чтобы его мог слышать весь дом, все четыре этажа, все раскрытые, как это принято летом в Одессе, окна:

– Пацаны-ы-ы! Выходи поскорее! Айда в кино-о-о! Вы знаете, что там показываю-ю-ют?! Не-е-е, вы даже не представляете!!! – голос его захлебнулся.

– Шо ты разорался? – лениво шагнул на балкон в одних трусах наш дворовый атаман Марик Укк. – Ну и шо там показывают?

– Та ты себе даже не можешь представить, Мара!.. – весь вид Нюмки свидетельствовал о том, что он переполнен каким-то необычайным переживанием.

– А ты шо, бекицер не можешь? Не тяни кота за хвост.

Нюмка сделал драматическую паузу и наконец выпалил:

– Пацаны, это кино знаете про кого? Про евреев!!! Да еще какое! Классное! Одни евреи! Хохмят, песни поют, любовь крутят... Там и пограничники есть... Вы как хотите, а я побежал второй раз смотреть!

Что тут поднялось!.. Комедия про евреев да еще и с участием пограничников! Через две-три минуты весь наш двор бежал в кино. Последним несся Мара Укк: не успев надеть брюки, подскакивая на одной ноге, он натягивал их уже на улице, на ходу, что, кстати, здорово подорвало в дальнейшем его авторитет.

С этого дня все одесские кинотеатры буквально ломились от публики. Во дворах, на улице, а осенью и в школе без конца звучали шуточки и словечки из фильма, распевали песни Дунаевского, картину смотрели по многу раз, словно все еще не могли поверить своим глазам или хотели заучить наизусть до последнего слова, жеста...

 

Кадр из фильма «Искатели счастья».

В роли тети Двойры М. Блюменталь-Тамарина.


НЕ ТОЛЬКО ОДЕССКИЙ ПАРАДОКС

Надо отметить, на мой взгляд, очень значимую деталь: «Искатели счастья» смотрели не только евреи, фильм сводил с ума всех – русских, украинцев, молдаван, немцев, которых в городе и особенно в его окрестностях было немало, – всю разноплеменную Одессу. Я не помню ни одного одессита, который отозвался бы непочтительно о фильме и его персонажах, и герои биробиджанской истории буквально вошли в одесскую жизнь. Помню, в школе у нас был мальчишка-украинец, которого после этой картины прозвали «Пиня», а к моей соседке по лестничной площадке пристало прозвище «тетя Двойра». Словом, эта уникальная в своем роде комедия явилась прекрасным интернациональным призывом к еще большему объединению всех рас и народов, населявших тогда СССР. В конце концов, в этом не было ничего странного: Одесса вообще в те годы не знала словечка «жид», более того, смешанные браки отошедших от иудейских традиций евреев с христианами стали повальным явлением. Я прекрасно помню деревни под Одессой, где украинцы, жившие бок о бок с евреями, свободно говорили на идише.

Но парадокс не в этом. Всего-навсего пять лет спустя не обожаемого артиста, блестяще сыгравшего роль в прославленном фильме, а одесских евреев погнали по Ришельевской улице в сторону вокзала – в концлагерь. Вдоль всей улицы стояли, как это бывало во время демонстраций, те, кому жить при гитлеровцах было разрешено, и наблюдали, как их соседей гонят неведомо куда...

 

Жалкие, насмерть перепуганные еврейские женщины тянули за руку ребятишек, узелки с пожитками мешали крепче удерживать детей, поддерживать стариков; некоторые своих больных, немощных родичей волокли на матрасах...

 

После войны мне рассказывали, что некоторые из зрителей срывали с евреек кто шаль, кто кофточку, приговаривая: «Не обижайся, Сар-рочка, тебе это все равно уже не пригодится!» А ведь совсем недавно и те и другие вместе смотрели «Искателей счастья» и смеялись, и плакали сообща, искренне переживая все перипетии еврейской киноистории... Уверен, среди самых отъявленных негодяев-карателей, добровольно записавшихся в подручные оккупантам, были и те самые немцы-колонисты из пригородных сел, которым так полюбились песенки Исаака Дунаевского...

 

Как это совместить, как осознать?..

 

Но если б такое было только в Одессе!

 

Разве киевляне не провожали своих евреев свистом и улюлюканьем в Бабий Яр?..

 

Размышляя над этим фактом, я снова утверждаюсь в мысли, что значение воспитательной роли искусства сильно преувеличено. И в то же время я глубочайше убежден, что мои сверстники, ребята с нашего двора, тысячи и тысячи солдат, погибая в Великую Отечественную, сохраняли в душе прекрасные образы нашего кинематографа, среди которых были и евреи, ищущие счастья в таежных поселках Биробиджана...

 

Между прочим, картину поставил русский режиссер, хотя многим евреям в те годы хотелось думать, что ее, конечно же, создал их соплеменник. Сегодня с колоссальным опозданием мы, евреи, должны низко поклониться Владимиру Владимировичу Корш-Саблину за его творческий подвиг. Я не оговорился: постановка еврейской картины в те времена – это был подвиг! Более того, режиссер всегда утверждал, что работа над «Искателями» была самой радостной в его творческой биографии, и он всегда считал, что это одна из его удач.

 

Я не случайно подчеркиваю «нееврейство» Корш-Саблина. История мирового кино насчитывает сотни фильмов на еврейскую тему. Трагедии еврейского народа в годы гитлеризма, борьбе евреев за создание Израиля и обороне государства посвящены картины выдающихся американских, немецких, венгерских, французских, английских мастеров. Но всех этих людей при всей разномасштабности их таланта отличает один общий признак: все они – евреи. Среди неевреев, взявшихся за «еврейскую тему» в зарубежном кино, известен только один человек – поляк Анджей Вайда, создавший фильм о подвиге доктора Януша Корчака. У нас такой белой вороной был Корш-Саблин.

 

Что подвигло режиссера заняться этой картиной, ни в его интервью, ни в исследованиях киноведов так и не рассказано. Проще всего списать все на «социальный заказ»: нужен был такой пропагандистский фильм, агитка о дружбе народов, и Корш взялся за эту задачу. Но почему он, а не Пырьев, Пудовкин, Александров?.. И «взяться» еще не значит справиться. Надо еще отлично знать народ, о котором ведешь рассказ, чувствовать всю гамму его души, ее нюансы, в конце концов, обладать тончайшим вкусом, чтобы в чем-то не переборщить, не сбиться на шарж, пародию, к которым евреи особенно чувствительны...

Я думаю, читателю будет интересно узнать, что дедом Владимира Владимировича был Федор Адамович Корш – известный русский театральный деятель, антрепренер, создавший некогда в Москве частный драматический театр, вошедший в историю как «Театр Корша».

После «Искателей» Корш-Саблин поставил полюбившиеся советскому зрителю фильмы «Моя любовь» с Лидией Смирновой, «Константин Заслонов», «Красные листья», «Москва-Генуя»... Он был народным артистом СССР, лауреатом Госпремии. В Белоруссии его имя чтут и поныне: В.В. Корш считается основоположником белорусского кино.

 

ТАК И НЕ НАШЛИ СЧАСТЬЯ

Поскольку сегодня, уверен, осталось совсем немного тех, кому удалось посмотреть когда-то фильм, расскажу о нем подробнее.

Еврейская семья, не найдя счастья за океаном, куда когда-то пришлось бежать от российских погромов, приезжает в Биробиджан: может, здесь их ожидает удача?.. В еврейском колхозе гостей встречают приветливо, и они включаются в созидательную трудовую жизнь.

 

Увы, в семье не без урода. Зять старой Двойры, скверный, жалкий человечек Пиня, мечтает разбогатеть. Трудиться он не желает. Пока члены его семьи Роза, Бася и Лёва сеют, косят и молотят, Пиня бродит по окрестным сопкам в поисках золотого песка... И он его находит! С горстью желтых крупинок негодяй хочет перейти границу и стать «королем подтяжек» – открыть свою фабричонку. Но коварные планы тунеядца срывают бдительные колхозники и пограничники. Да и желтый песок оказывается вовсе не золотом. Паршивая овца – жадный, мечтающий о собственном производстве Пиня посрамлен и изгнан из трудовой еврейской семьи.

Параллельно развиваются лирические линии сюжета: дочь Двойры Роза влюбляется в русского рыбака Корнея, и дело завершается свадьбой, а жена проклятого Пини испытывает серьезную симпатию к председателю колхоза «Ройте-Фелд» большевику Натану...

Прошу читателя не улыбаться. Конечно же, сегодня такой сюжет кажется наивным. Но в 30-е годы, лента о приключениях евреев в Биробиджане воспринималась на полном серьезе. И это был настоящий бестселлер!

 

Да, фильм не вошел в золотой фонд мирового кино, но, безусловно, стал определенной вехой в развитии советской музыкальной комедии. И все же, повторяю, главное его достоинство в том, что на советском экране зазвучала еврейская тема – в полную силу, и перед зрителем предстали живые образы современников-евреев, которые больше были персонажами антисемитских анекдотов.

 

Актерские работы М. Блюменталь-Тамариной (тетя Двойра), В. Зускина (Пиня) были высоко профессиональны. Консультировал фильм Соломон Михоэлс.

Картина снималась в Приамурской полосе – в казачьей станице Радде, Сталинфелде, Бирофелде, Амурзете и в окрестностях Биробиджана.

Критика, республиканская и центральная партийная печать отозвались о картине, «демонстрирующей торжество ленинской национальной политики», единодушно одобрительно.

 

Нам же подросткам, самым страстным кинозрителям, больше всего полюбился именно «жалкий» Пиня. В нем было что-то чаплинское... Это был просто маленький человек, мечтающий о предпринимательстве. Но в 36-м году за такие, как у Пини, мечты можно было оказаться намного севернее Биробиджана...

Популярность «Искателей счастья» в свое время была настолько велика, что ленту снова тиражировали в 1960-м, но мне помнится, что ни Пиня, ни старая Двойра в то время у советских зрителей симпатии уже не вызвали: наступили другие времена. После антисемитских кампаний, дружно одобренных населением, подобная картина была вроде красной тряпки перед мордой разъяренного быка...

Так завершилась история единственного советского кинофильма, где на удивление открыто и, я бы сказал, слишком откровенно решались чисто еврейские проблемы. В послевоенном Союзе, когда само слово «еврей» стали произносить шепотом, озираясь, создание чего-нибудь подобного было просто невозможно.

...Недавно по телевидению показали сюжет о современном Биробиджане. Жалкое это было зрелище! Горстка пожилых людей молится в каком-то домишке, заменяющем синагогу, в клубе на сцене танцуют что-то еврейское две-три девчушки. Еврей-фермер, в прошлом прославленный председатель колхоза, жалуется на местные власти, боится, что в один прекрасный день у него отберут все хозяйство...

Где вы, жизнерадостные Роза и Шлёма? Куда подевался боевой председатель колхоза Натан?.. В том, что среди первых эмигрантов, взявших, как только появилась такая возможность, билет в Израиль, был Пиня, сомневаться не приходится – туда ему, «несоветскому», и дорога. Интересно, но вместе с ним, как говорится, навострили лыжи в том же направлении и остальные герои знаменитой биробиджанской истории. Комментарий телеведущего был таков: в еврейской автономной области евреев осталась самая малость. Может, иные и искали здесь счастья, да, видно, так и не нашли.

 

В.В. Корш-Саблин на съемках фильма.


ЭТО – БЫЛО!

Лет тридцать назад, случайно зайдя в биллиардную московского Дома кино, я обратил внимание на очень худого, очевидно, тяжело больного старика, бедно одетого, жалкого. Руки его тряслись, он опирался на палку. И все-таки я его узнал: это был Бий-Бродский!

Как он изменился! Как говорят в таких случаях евреи, от него осталась половина. После некоторой нерешительности я все же, наконец, приблизился к нему и негромко, так, чтобы только он меня услышал, произнес:

– Тетя Двойра, вы хотите иметь меня за зятя?..

Он повернулся и очень серьезно посмотрел мне в глаза. Затем отвернулся, не проронив ни слова. По-видимому, он меня не расслышал. Мне стало неловко: какого черта я пристал к старому человеку!

Вдруг он снова повернулся ко мне и негромко произнес:

– Это было сто лет назад, верно? А может быть, вообще этого не было?..

Но я то хорошо знаю, что это было.

 

Автор: Анатолий Козак

 

Уважаемые читатели! В связи с тем, что у нас в комментариях не предусмотрено добавление картинок и фотографий, мы помещаем комментарий с картинкой здесь:


 

"Посмотри, дорогой читатель, на этот уникальный документ. Прости меня, что воспользовался фотошопом и убрал все сведения о его владельце. Его родители, рискуя жизнью, нелегально пересекли границу СССР, чтобы строить еврейское счастье.Пользователь Pin написал:

Такая, вот, у евреев была болезнь Холера, на латыни, Сommunismus"

 

Источник: Lehaim
  • 29-09-2013, 14:20
  • Просмотров: 9956
  • Комментариев: 21
  • Рейтинг статьи:
    • 85
     (голосов: 12)

Berrek

29 сентября 2013 17:47
Понятна ностальгия автора, спасибо ему за и талант рассказчика, и за личное историческое свидетельство о том времени. Но искусство - искусством, а политика - политикой. Не могу ничем доказать мою уверенность, что режиссер Корш-Саблин не снимал этот фильм, как свой личный, выстраданный проект. Скорее - это было задание партии, к моменту образования ЕАО в приамурье, и нужно было пропагандистское пособие для переселения евреев из той же Одессы подальше в Сибирь. Не подумайте, что я как-то осуждаю эти события - наоборот, многим сотням переселенцев это спасло жизни, а десятки и сотни тысяч оставшихся пошли в разные яры и балки, алавхашалом, алеахашалом. Что было-то было. Уже на мое поколение беби-бумеров этот фильм не произвел описанного автором впечатления. Мы смотрели его скорее с недоумением, стесняясь своих местечковых предков, с их акцентом и фамильярностью. Это был культурный шок, маленький такой, но - шок.
1

Джуиш

29 сентября 2013 17:58
Недавно прочитал сообщение: какой-то еврей из Израиля приехал в Биробиджан по программе переселения соотечественников. Получил 8 тыс. зелени подъемных. Что дальше? Может это потомок Пини Кофмана, который будет делать подтяжки? Конечно, не всем евреям улыбнулся Израиль, многие сдернули в Канаду, Австралию и т.д. Но чтобы в ЕАО? Я тащусь.
2

beniamin

29 сентября 2013 20:37
Я из тех, которые смотрели этот замечательный фильм в 1936 году. Мне было 11 лет , и в маленьком шахтерском городке Донбасса фильм, по-моему, просмотрели все. Почему-то автор не сказал о песнях из фильма на музыку Дунаевского . А ведь их распевали так же часто ,как и песни из "Веселых ребят". Почему автор пишет о 65 годах? По-моему, прошло 77 лет. Мне теперь 88.
3

valentina

30 сентября 2013 10:33
А мне очень понравилась статья, и я бы с удовольствием посмотрела этот фильм. Интересно есть ли он в какой-нибудь кинотеке интернета?
4

vv

30 сентября 2013 11:59
"...Интересно есть ли он в какой-нибудь кинотеке интернета?..."
есть на rutracker.org
5

Pin

30 сентября 2013 20:01
to beniamin
Впервые я смотрел этот блестящий фильм в 1945 году на непонятном мне украинском языке и назывался он "Щукачи счастя".
Сначала тоже не понял числа 65. А потом открыл ссылку в конце статьи.
Это публикация 2001 года.
6

Pin

30 сентября 2013 20:32
Кстати, в этом фильме актеры несколько раз весьма смачно произносят слова на идиш.
В связи с этим, вспомнил один эпизод из фильма «В джазе только девушки».
В оригинале фильма музыкальный менеджер Сиг Полякофф также смачно произносит слово «мишугинэ», однако при дубляже на русский его перевели «бедняга». Истинный смак этого слово может почувствовать только человек, владеющий "мамэ лошн".
7

alexandr

1 октября 2013 11:52
Статья очень понравилась. Более чем понимаю боль автора про ведомых на смерть евреев. Не был бы только уверен о роли некоторых немцов-колонистов.
8

Faina

2 октября 2013 02:29
To Pin: Вообще, не мишугинэ, а если говорить, как говорили у меня в доме, то мишигинэ.
9

Эммануил

2 октября 2013 04:35
Если евреи сумели выжженные солнцем пустынные, лшённые воды и основных полезных ископаемых земли Палестины превратить в цветущий сад, ныне именуемый Эрец Исраэль, то можно только представить себе во что бы они превратили полное природных богатств пространство между реками Бирой и Биджаном, получившее название Еврейская Автономная Область Биробиджан! Если бы им только дали волю! Но боюсь, что зависть "окружающей среды", являющаяся одним из основных источников антисемитизма, очень быстро свела бы на нет все их усилия! Тому в истории примеров предостаточно!
10

Pin

2 октября 2013 09:38
to Faina
Чувствуется, что Билли Грэй, он же Сиг Полякофф, не был в Вашем доме.
А то бы он произносил иначе.
11

Джуиш

2 октября 2013 09:53
Ты прав, Эммануил. Подобная ситуация была в Крыму с делом Агро- Джоинт. Поищи в Интернете. Евреи в Крыму создали цветущий рай, все кончилось большой кровью. Тоже было в Беларуси: процветающий еврейский колхоз на фоне дряхлых прочих расформировали, председателя, естественно, в распыл.
12

efim

2 октября 2013 11:35
Cудьба Зускина В. известна - расстрелян в 52-м, в этом же году 10 лет получил мой дядя, Хаим Мальтинский,который тоже родился в Поневеже. (мама говорила, что они были знакомы) прошедший всю войну в передовых частях, потерявший ногу под Берлином, работавший в Биробиджане в издательстве" Штерн". Потеряв в Минском гетто мать и жену с ребёнком, он тоже поехал искать счастье в Биробиджане...
13

Семен_1

4 октября 2013 01:51
Просто спасибо.
14

Игорь 1-й

4 октября 2013 07:55
Не знаю, правда, или нет, но помню говорили, что во всех национальных республиках и областях СССР Первым Секрктарём всегда был человек коренной нацмональности, а вторым - русский, и только в ЕАО было наоборот.
15

вовочка

4 октября 2013 08:05
Я родился в Биробиджане в 1937-м году, мои родители строили ЕАО, первостроители. В нашем доме жил один из авторов сценария "Искателей" Гриша Кобец, позже арестованный. Конечно, фильм -муз. комедия, не отражающая реальности жизни первых переселенцев.Это была реклама, далекая от правды жизни в суровейших условиях с постоянными наводнениями, карательными органами и отсутствием всякой цивилизации. Но мало кто знает, что популярнейшая у всех народов СССР песня- фокстрот "На рыбалке, у реки...." -это "Еврейская молодежная" из этого фильма, написанная Дунаевским по мотивам еврейского народного фольклора.
Послушайте заключительную речь Двойры-Блюменфельд -Тамариной о любви к Родине в конце фильма.Трудно найти более потрясаюшее исполнение. Это - высший пилотаж актера.
16

Леонид

5 октября 2013 10:41
Для Джуиш. И наш посёлок построил Агро-Джойнт. Он был процветающим. К счастью, почти всем удалось убежать от немцев. Теперь там запустенье.
17

Биробиджанец

5 октября 2013 12:28
Спасибо за эту публикацию. Спасибо за отзывы к ней. Я жил в Биробиджане 29 лет. И таки нашел там свое счастье :-)
Но, самое "смешное", наверное, что я сознательно туда переехал, только окончив вуз, из благодатного региона. И, как ни страно, нашел там все, зачем ехал.
Те, кто осознает различия менталитета жителей советских (российских) городов, поймет меня.
А потом, мы, Семья, уехали из Биробиджана ... Уехали за новым "счастьем" :-)
Кстати, фильм мне не нравится.
18

Administration

6 октября 2013 14:16
Уважаемые читатели!

В связи с тем, что у нас не предусмотрено размещение фотографий в комментариях, мы один из комментариев с фотографией разместили в тексте!

Посмотрите, пожалуйста, это интересно!

С уважением,
администрация сайта
19

Michael

16 октября 2013 23:52
Сын Блюменталь-Тамариной, тоже артист, несмотря на две(!) еврейские фамилии, был маниакальным антисемитом и при первой возможности перешёл на сторону народных социалистов. На сцене их театра, он, языком Пини и Шлёмы, озвучивал роли тт. Сталина - Кагановича. Приговорён сов.судом в 1942 г. заочно к смерти. Умер от руки террориста-исполнителя приговора в Германии.
20

 

Информация

Комментировать новости на сайте возможно только в течении 180 дней со дня публикации.



    Друзья сайта SEM40
    наши доноры

  • 26 июня  Моше Немировский Россия (Второй раз)
  • 3 января Mikhail Reyfman США (Третий раз)
  • 26 декабря  Efim Mokov Германия
  • 25 ноября   Mikhail German США
  • 10 ноября   ILYA TULCHINSKY США
  • 8 ноября Valeriy Braziler Германия (Второй раз)

смотреть полный список